
11月20日下午,外国语学院王白涛为我们带来了题为“文化走出去”背景下的汉译英的精彩讲座(天工论坛第91期)。讲座在校产教融合发展中心一楼报告厅举行,由外国语学院教学科长章宙主持,外国语学院部分老师及同学参加了此次讲座。
讲座中,王白涛以国际品牌东西文化差异造成的广告负面效应为案例切入,从新时代 “文化走出去”的提出与意义、翻译在“文化走出去”中的作用、汉英翻译需思考的问题以及典籍的汉英翻译四个方面,与在场师生分享了自己对中文典籍翻译成英文时应着重注意的问题心得,并从“译给谁,谁来译”等角度进行深入分析,对东西方译著家翻译中文典籍案例进行比较,深入浅出地阐述了在 “讲好中国故事”的时代要求下,如何在对外翻译中将中华优秀文化展示并传播于世界。